英語六級 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語六級 > 六級翻譯 >  列表

六級翻譯教程匯總和更新

2015-06-06大學(xué)英語六級真題段落翻譯:中國園林(帶譯文)

  原文:中國園林  中國園林是經(jīng)過三千多年演變而成的獨具一格的園林景觀。它既包括為皇室成員享樂而建造的大型花園,也包括學(xué)者、商人... [查看全文]

2015-06-06大學(xué)英語六級真題段落翻譯:中秋節(jié)(帶譯文)

  原文:中秋節(jié)  中國人自古以來就在中秋節(jié)慶祝豐收,這與北美地區(qū)慶祝感恩節(jié)的風(fēng)俗十分相似。過中秋節(jié)的習(xí)俗于唐代早期在中國各地開始... [查看全文]

2015-06-06大學(xué)英語六級真題段落翻譯:絲綢之路(帶譯文)

  原文:絲綢之路  聞名于世的絲綢之路是一系列連接?xùn)|西方的路線。絲綢之路延伸6,000多公里。得名于古代中國的絲綢貿(mào)易。絲綢之路上的... [查看全文]

2015-06-052015年6月英語六級翻譯題練習(xí)及答案解析(6)

  歌謠和神話  遠在文字出現(xiàn)之前,歌謠跟口頭流傳的神話就已大量產(chǎn)生。中國的文學(xué)正是開始于此。不過,歌謠本是人們在生活中隨興而發(fā)的... [查看全文]

2015-06-052015年6月英語六級翻譯題練習(xí)及答案解析(5)

  贍養(yǎng)父母  在大家庭里,老一輩人的意見受到尊重,小一輩人得到全家的呵護。中國憲法規(guī)定贍養(yǎng)父母是成年子女義不容辭的責(zé)任。在城市里... [查看全文]

2015-06-052015年6月英語六級翻譯題練習(xí)及答案解析(4)

  丁克家庭  中國有一句俗語叫做不孝有三,無后為大。但現(xiàn)在,很多時尚的年輕夫婦選擇不生育孩子的生活方式,組建了丁克家庭。很多夫妻... [查看全文]

2015-06-052015年6月英語六級翻譯題練習(xí)及答案解析(3)

  景德鎮(zhèn)瓷器  景德鎮(zhèn)(Jingdezhen)位于江西省東北部,以瓷器而聞名,歷來被譽為中國的 千年瓷都。在景德鎮(zhèn)出產(chǎn)的各類瓷器中,尤以青花... [查看全文]

2015-06-042015年6月英語六級翻譯題練習(xí)及答案解析(2)

  敬茶禮儀  當今社會,客來敬茶已經(jīng)成為人們?nèi)粘I缃缓图彝ド钪衅毡榈耐鶃矶Y儀。俗話說:酒滿茶半。上茶時應(yīng)以右手端茶,從客人的右... [查看全文]

2015-06-042015年6月英語六級翻譯題練習(xí)及答案解析(1)

  中國神話故事  盡管中國古代神話(mythology)沒有十分完整的情節(jié),神話人物也沒有系統(tǒng)的家譜(genealogy),但它們卻有著鮮明的東方文化... [查看全文]

2015-06-042015英語六級考試翻譯技巧(5):詞的替代

  詞的替代  重復(fù)時漢語常使用的一種語篇銜接手段,雖然英語中也用重復(fù),但多是利用詞語的重復(fù)來體現(xiàn)語義強調(diào)或進行語言潤色。漢語以重... [查看全文]