[誤] He failed in the project and was poured the blood of dogs by his boss.
[正] He failed in the project and was given both barrels by his boss.
注:在這里,barrel 是“槍筒”的意思。而 give sb. both barrels 指連續(xù)射擊,狠狠打擊對(duì)手,不給他喘息的機(jī)會(huì)。它與中文的“狗血淋頭”不是一回事嗎?
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思泰安市樂(lè)山水家園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群