新概念英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 新概念英語 > 新概念英語文章 >  內(nèi)容

新概念英語第二冊學習筆記:是妖還是魚?

所屬教程:新概念英語文章

瀏覽:

tingliketang

2025年04月02日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

在英語學習領域,新概念英語第二冊憑借其系統(tǒng)化的教學理念與豐富實用的課程內(nèi)容,為英語學習者奠定了堅實的基礎。今天,我們將聚焦于“是妖還是魚”這一主題,通過這一生動實用的場景,為大家提供有深度的學習材料和寶貴的參考資料!

040203.jpg

【課文】

Fishermen and sailors sometimes claim to have seen monsters in the sea. Though people have often laughed at stories told by seamen, it is now known that many of these‘monsters’which have at times been sighted are simply strange fish. Occasionally, unusual creatures are washed to the shore, but they are rarely caught out at sea. Some time ago, however, a peculiar fish was caught near Madagascar. A small fishing boat was carried miles out to sea by the powerful fish as it pulled on the line. Realizing that this was no ordinary fish, the fisherman made every effort not to damage it in any way. When it was eventually brought to shore, it was found to be over thirteen feet long. It had a head like a horse, big blue eyes, shining silver skin, and a bright red tail. The fish, which has since been sent to a museum where it is being examined by a scientist, is called an oarfish. Such creatures have rarely been seen alive by man as they live at a depth of six hundred feet.

漁民和水手有時聲稱在海中見過怪物。盡管人們經(jīng)常嘲笑水手們講述的故事,但現(xiàn)在已知,這些有時被目擊到的“怪物”中,許多只是奇特的魚類。偶爾,會有一些不尋常的生物被沖到岸邊,但它們在海中卻很少被捕獲。然而,不久前,在馬達加斯加附近捕獲了一條奇特的魚。這條威力巨大的魚拉著魚線,將一艘小型漁船拖出了數(shù)英里遠。漁夫意識到這不是一條普通的魚,于是竭盡全力不去傷害它。當這條魚最終被帶上岸時,人們發(fā)現(xiàn)它超過13英尺長。它長著馬頭、藍色的大眼睛、閃閃發(fā)光的銀色皮膚和一條鮮紅色的尾巴。這條魚隨后被送往博物館,目前正在接受科學家的檢查,它被稱為皇帶魚。這種生物生活在600英尺深的海中,人類很少能看到活著的它們。

【生詞】

monster n. 怪物

sailor n. 海員

sight v. 見到

creature n. 動物,生物

peculiar adj. 奇怪的,不尋常的

shining adj. 閃閃發(fā)光的

oarfish n. 槳魚

以上就是“新概念英語第二冊:是妖還是魚”的內(nèi)容,希望對大家有所幫助!


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南充市逸水蘭庭英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法學英語的動畫學英語的美劇英語音標讀法英語音標口訣記憶法英語音標發(fā)音口型英語音標發(fā)音練習

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦