例62 Do you remember all those years when scientists argued that smoking would kill us but the doubters insisted that we didn't know for sure? That the evidence was inconclusive, the science uncertain? That the antismoking lobby was out to destroy our way of life and the government should stay out of the way?
【結(jié)構分析】此句是兩種賓語從句構成,代表著scientists和doubters兩種人的態(tài)度,句子的主干是Do you remember all those years,后面是定語從句when scientists argued...,后面是賓語從句that smoking would kill us,轉(zhuǎn)折連詞but后面是懷疑者的觀點,也就是the doubters insisted that...,第一個觀點是we didn't know for sure? 第二個觀點是That the evidence was inconclusive, the science uncertain? 第三個觀點是That the antismoking lobby was out to destroy our way of life and the government should stay out of the way?
【亮點回放】此句話的亮點在于懷疑者的觀點很復雜,總共三個賓語從句,有排比得氣勢如虹的效果。
【核心詞匯】
the doubters 懷疑者
we didn't know for sure 我們不確定
the evidence was inconclusive 證據(jù)不確定
the science uncertain 科學不確定
the antismoking lobby 反對抽煙的游說者
stay out of the way 不應介入
【參考譯文】你可否記得那些年月?當時科學家們提出吸煙會讓我們喪命,可持懷疑態(tài)度者卻堅持認為我們尚無定論。他們堅持認為證據(jù)不確定,科學就不確定。他們堅持認為對反對吸煙的勸導一心想毀掉我們自己的生活方式,且政府不應介入此事。