Can I have the bill?
請拿我的賬單,好嗎?
I think you short changed me.
我想你少找我錢了。
I'm sorry we don't accept credit dards.
對不起,我們不接受信用卡。
Can I pay with a personal check?
我能用私人支票付款嗎?
A: Hello, can I have my bill?
甲:你好,請拿我的賬單。
B: Sure, just a moment.
乙:好的,請稍等。
A: Do you accept credit cards?
甲:你們接受信用卡嗎?
B: I'm sorry we don't accept credit cards.
乙:對不起,我們不接受信用卡。
A: I'll pay in cash then.
甲:那我就付現(xiàn)金吧。
(They are going to leave after dinner.)
(他們飯后要走了。)
Jack: Could we have our bill, please?
杰克:請拿張單,好吧?
Waiter: Sure, sir. How would you like to have your bill a bill for three of you or a bill for each?
服務(wù)員:好的。請問你們要怎么結(jié)賬?三人合起來結(jié)還是分開結(jié)?
Jack: A bill for three of us, please.
杰克:合起來結(jié)。
Waiter: Here's your bill, sir. It's eighty-seven dollars.Please have a check on it.
服務(wù)員:這是您的賬單,先生。共87元。請核對。
Jack: (5, and 6,... Jack is checking.)Would you mind explaining this to me?What is No.4?
杰克:(五、六……,杰克在核對。)請給我解釋一下這個,你不介意吧?第四項是什么?
Waiter: Of course not. Let me see... No. 4 is the main course and it is 38, not 33.
服務(wù)員:當(dāng)然不介意。讓我看看。第四項是主菜,是38元,不是33元。
Jack: I see. Is service charge included?
杰克:我知道了。服務(wù)費包括了嗎?
Waiter: Yes, the service charge is 15%.
服務(wù)員:包括了。服務(wù)費是15%。
Jack: All right. Can I pay with my credit card?
杰克:好。我能用信用卡付嗎?
Waiter: I'm sorry we don't accept credit cards.
服務(wù)員:對不起,我們不接受信用卡。
Jack: Oh, I'm sorry to hear that.
杰克:很遺憾。
Waiter: But we accept checks.
服務(wù)員:但我們接受支票。
Jack: Good.
杰克:好吧。