譯文 說到低碳經濟,其利遠遠大于弊。
點睛 本句是典型的議論文的開頭。when it comes to...后面必須接名詞或者動名詞,表示“當提及/談論……時”。如:recycling(回收利用)、banning fireworks(禁止燃放煙花爆竹)、market economy(市場經濟)、human right(人權)、trade protection(貿易保護)等。動詞outweigh意思是“比……重;比……(在重要性上/影響上)重要;勝過……”。如:
The advantages of the plan outweigh its drawbacks. 那個計劃的優(yōu)點勝過缺點。
句型拓展
In terms of standard and experience, these adult readers are no doubt mature and independent. 就閱讀水平和經驗而言,這些成年讀者肯定是成熟而且獨立的。
When it comes to fish oil, more is not better. 說到魚油,并不是吃得越多越好。
With respect to the subject of money, most people would rather play it safe. 當問題涉及金錢時,大多數(shù)人都會謹慎行事。