英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 背誦為王第四冊(cè) >  第4篇

背誦為王第四冊(cè)第04課

所屬教程:背誦為王第四冊(cè)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/457/4.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
勞動(dòng) 政治經(jīng)濟(jì)學(xué)原理對(duì)勞動(dòng)者與自己生產(chǎn)的產(chǎn)品的異化有如下表述:工人產(chǎn)出的越多,消費(fèi)能力就越?。粍?chuàng)造的價(jià)值越多,自己就越不值錢(qián),工人的價(jià)值就越低;產(chǎn)品的性能越好,工人受損害的程度就越大;產(chǎn)品的文明程度越高,工人就變得越?jīng)]有感情,越來(lái)越成為大自然的奴隸。 政治經(jīng)濟(jì)學(xué)沒(méi)有提到工作對(duì)勞動(dòng)者的有害影響,因而隱藏了勞動(dòng)具有的內(nèi)在的異化勞動(dòng)者的本質(zhì)特性。這樣,雖然勞動(dòng)為富人創(chuàng)造了奇跡,卻給勞動(dòng)者帶來(lái)了貧困。勞動(dòng)建造了宮殿,勞動(dòng)者卻住在簡(jiǎn)陋小屋里。勞動(dòng)產(chǎn)生了美麗,卻嚴(yán)重?fù)p害了勞動(dòng)者。機(jī)器取代了人工勞動(dòng),那么勞動(dòng)者受到了怎樣的待遇呢?一些勞動(dòng)者被迫從事低級(jí)繁重的工作,其他的都變成了機(jī)器。勞動(dòng)帶來(lái)了智慧,帶給勞動(dòng)者的卻是愚昧和癡呆。
Lesson4 Work
In the laws of political economy, the alienation of the worker from his product is expressed as follow: the more the worker produces, the less he has to consume; the more value he creates, the more valueless, the more unworthy he becomes; the better formed is his product, the more deformed becomes the worker; the more civilized his product, the more brutalized becomes the worker and the more he becomes nature@s bondsman.
Political economy conceals the alienation inherent in labour by avoiding any mention of the evil effects of work on those who work. Thus, whereas labour produces miracles for the rich, for the worker it produces destitution. Labour produces palaces but for the workers, hovels. It produces beauty, but it cripples the worker. It replaces labour by machines, but how does it treat the worker? By throwing some workers back into a barbarous kind of work, and by turning the rest into machines. It produces intelligence, but for the worker, stupidity and cretinism.
alienation 異化
brutalize 使...變得殘酷無(wú)情
bondsman 奴隸
inherent 固有的, 內(nèi)在的
hovel 簡(jiǎn)陋小屋
cretinism [醫(yī)] 呆小病, 愚侏病
用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思武漢市楊家灣移動(dòng)公司大院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦