VOA常速英語,以其地道的發(fā)音、豐富的時(shí)事內(nèi)容,成為提升英語聽力與理解能力的關(guān)鍵途徑。它不僅讓全球聽眾即時(shí)了解世界動(dòng)態(tài),還促進(jìn)了跨文化交流,對(duì)于英語學(xué)習(xí)者而言,是不可或缺的聽力訓(xùn)練資源,對(duì)提升語言綜合能力至關(guān)重要。讓我們一起走進(jìn)今天的VOA常速英語聽力練習(xí):拒絕平庸。

英文原文
I knew it would take sacrifices. I knew it would take months and years of blood, sweat, and tears to reach the grades that I was achieving. But that's how you get to the top 5%. No one was doing what I was doing. No one was achieving the grades I was achieving. As Gary Vayner Chuck used to say, "To be an anomaly, you've got to act like one." And that was my mantra.
我知道這需要犧牲。我知道要取得我那時(shí)所取得的成績,需要花費(fèi)數(shù)月乃至數(shù)年的心血、汗水和淚水。但這就是你如何躋身前5%的方法。沒有人在做我所做的事情。沒有人取得過我所取得的成績。正如Gary Vayner Chuck曾經(jīng)說過:“要想成為異類,你就得表現(xiàn)得像個(gè)異類?!边@就是我的座右銘。
If you do exactly what everyone else is doing, then by its very definition, you will become average. And if you're happy with average, then so be it. That's fine. But I know you are capable of so much more. You only have one life. It doesn't have to be average. Make the most of it.
如果你做的和所有人都一樣,那么根據(jù)定義,你將變得平庸。如果你滿足于平庸,那就這樣吧。這沒什么。但我知道你的能力遠(yuǎn)不止于此。你只有一次生命。你沒必要平庸,要好好把握你的生命。
以上便是VOA常速英語聽力練習(xí):拒絕平庸相關(guān)的內(nèi)容,希望對(duì)你有所幫助!
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思景德鎮(zhèn)市曙光晶座英語學(xué)習(xí)交流群