英語四級 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語四級 > 英語四級翻譯 >  列表

英語四級翻譯教程匯總和更新

2016-12-042016年12月英語四級翻譯練習(xí)題:上海

  上海,位于東海之濱,長江出??谔?,是中國最大的城市,擁有超過兩千萬的人口。上海作為旅漩勝地以其歷史地標,如外灘、城隍廟、現(xiàn)代化... [查看全文]

2016-12-032016年12月英語四級翻譯練習(xí)題:西安

  古都西安,一顆閃爍著古代文明和高科技之光的歷史文化名城。西安古名長安,是世界四大古都之一。踏上這古老的黃土地,無處不在的是千古... [查看全文]

2016-12-032016年12月英語四級翻譯練習(xí)題:北京

  北京是中華人民共和國的首都,也是全國的政治和文化中心。大約70萬年前,北京人(Peking Man)出現(xiàn)在北京西南48公里的周口店地區(qū)。十世... [查看全文]

2016-12-02兩種方法幫你搞定英語四級翻譯題型

  1. The reason why + 句子 … is that + 句子(…的原因是…)  這是在四級考試里面用得很多的一個定語從句句型,通過why把... [查看全文]

2016-12-022016年12月英語四級翻譯中30個常用句型

  1)It is+形容詞+that  It is conceivable that knowledge plays an important role in our life.  可想而知,知識在我... [查看全文]

2016-12-012016年12月大學(xué)英語四級翻譯練習(xí):北京烤鴨

  北京烤鴨是北京的招牌菜,它的獨到之處在于不僅味道鮮美,而且含有豐富的營養(yǎng)價值,被譽為天下美味,馳名中外。北京烤鴨需經(jīng)過約45分鐘... [查看全文]

2016-12-012016年12月大學(xué)英語四級翻譯練習(xí):平遙古城

  平遙位于中國山西省中部,是一個有著2700多年歷史的古老城市。它是明淸時期漢族城市的一個典范。它的城墻、街道、住宅、店鋪和廟宇都保... [查看全文]

2016-11-302016年12月大學(xué)英語四級翻譯練習(xí):兵馬俑

  兵馬俑(the Terracotta Army)由于它的歷史意義和獨特性而成為中國最知名的景點之一。秦始皇于公元前221年統(tǒng)一中國。他下令建造了這個... [查看全文]

2016-11-302016年12月大學(xué)英語四級翻譯練習(xí):自駕游

  自駕游(self-driving tour)屬于自助旅游的一種,是近年來我國新興的旅游方式。自駕游在選擇目的地、參與程序和體驗自由等方面給旅游者... [查看全文]

2016-11-292016年12月大學(xué)英語六級翻譯預(yù)測:企業(yè)發(fā)展

  中國將進一步發(fā)展經(jīng)濟、擴大開放,這對海外企業(yè)(enterprises)意味著更多的商機。改革開放以來,中國企業(yè)與海外企業(yè)一直積極開展經(jīng)濟技... [查看全文]