Hayley教口語(yǔ),“理所當(dāng)然”用英語(yǔ)怎么說(shuō)?

2020-07-26 16:15:17  每日學(xué)英語(yǔ)
take for granted

“take for granted”的的意思是人們天生就對(duì)某個(gè)事情有一個(gè)期望,就比方說(shuō)你覺(jué)得總有人會(huì)在你需要的時(shí)候出現(xiàn)在你身邊,即便你從不感謝他,他也依然這樣做。這個(gè)短語(yǔ)可以表達(dá)人們對(duì)于占有欲的感覺(jué),比方說(shuō)擁有車或房但是卻從不感恩擁有這件事。

這個(gè)短語(yǔ)最早可以追溯到13世紀(jì)graunt一詞的使用。這個(gè)詞的意思是“to permit something or allow something(允許某事)”。后又進(jìn)一步定義為“recognizing something to be true(認(rèn)為某事是真的)”。17世紀(jì)開始出現(xiàn)take for granted這個(gè)用法,用來(lái)描述那些被認(rèn)為是真實(shí),但是相關(guān)人員無(wú)法提供證據(jù)證明它是真實(shí)的情況。有一種想當(dāng)然而不顧及實(shí)際情況的感覺(jué)。

One of the problems with relationships is that after a while you just take each other for granted.

戀愛(ài)中會(huì)遇到的一個(gè)問(wèn)題是,相處一段時(shí)間后,雙方就都把對(duì)方為自己所做的一切當(dāng)成理所當(dāng)然。

本周熱門