星級典句:
第一句:Your order is the minimum limit.
你們的訂單是我們能接受的最低限度。
A: Your offer is too high to accept.
你們的報價太高了,我方不能接受。
B: Your order is the minimum limit.
你們的訂單是我們能接受的最低限度。
A: We haven't cooperated before.
我們以前沒有合作過。
B: Both sides should take a risk.
雙方都應該承擔風險。
第二句:If you double the order, we may consider giving you an 8% discount.
如果貴方的訂單數(shù)量加倍,我們會考慮給貴方8%的折扣。
A: Can you consider it as a special case?
能給我們一特例嗎?
B: If you double the order, we may consider giving you an 8% discount.
如果貴方的訂單數(shù)量加倍,我們會考慮給貴方8%的折扣。
A: That's attractive.
這很吸引人。
其他表達法:
如果訂單的數(shù)量大,出口商往往會開出優(yōu)惠的條件。
If you increase your initial order to 30,000, I suppose we could consider reducing the price to $ 300, 080 per unit.
如果你方的初始訂單增加到300000件,我們會考慮每件降價到300080美元。
The best we can do is to allow you 2% off cur quotation.
我們的最低限度是給你們提供2%的折扣。