在這汪洋浩瀚的大海中,人們不是孤獨(dú)的,園為他們感到在自己周圍處處都有生命在顫動(dòng);
The sea is simply the vehicle for a prodigious, unearthly mode of existence; it's simply movement and love;
海之為物是超越的、神妙的生存之乘輿;海是動(dòng),海是愛(ài),
it's living infinity, as one of your poets put it. And in essence, professor, nature is here made manifest by all three of her kingdoms, mineral, vegetable, and animal.
正像你們法國(guó)一位大詩(shī)人所說(shuō)的,它是長(zhǎng)存的生命。的確,教授,自然界在海中也同樣有動(dòng)物、植物、礦物三類。
The last of these is amply represented by the four zoophyte groups, three classes of articulates, five classes of mollusks, and three vertebrate classes:
動(dòng)物在海中可以大量地繁殖,主要的有腔腸動(dòng)物四類,節(jié)肢動(dòng)物三類,軟體動(dòng)物五類,脊椎動(dòng)物三類,
mammals, reptiles, and those countless legions of fish, an infinite order of animals totaling more than 13,000 species, of which only one-tenth belong to fresh water.
即哺乳類,爬蟲(chóng)類和成群無(wú)數(shù)的魚(yú)類。魚(yú)類是動(dòng)物中無(wú)窮無(wú)盡的一目…共有一萬(wàn)三千多種,其中只有十分之一是在淡水中。
The sea is a vast pool of nature. Our globe began with the sea, so to speak, and who can say we won't end with it! Here lies supreme tranquility.
海是大自然的倉(cāng)庫(kù)??梢哉f(shuō),地球是從海開(kāi)始的,誰(shuí)知道將來(lái)地球不是歸給于海呢!海中有無(wú)比和平的環(huán)境。
The sea doesn't belong to tyrants.
海不屬于壓迫者。