所屬教程:中英之鑒
瀏覽:
2015年11月05日
[誤] money tree
[正] cash cow
注:中文有“搖錢樹”之說,而英語中也有 cash cow(產現金的牛)的比喻。這二者雖然一個是“樹”,一個是“牛”,但含義卻是一樣的,而且在各自的語言中都十分地道。
參考例句:This product has always been a cash cow for our company 這種產品一直是我們公司的搖錢樹
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思鶴壁市旅游花園(興鶴大街)英語學習交流群
如何提高英語聽力
如何提高英語口語
少兒英語
千萬別學英語
Listen To This
走遍美國
老友記
OMG美語
No Book
新視野大學英語
英語四級
英語六級
看電影學單詞,本期學員招募開始啦
找外教 練口語 就上說客英語
英語在線翻譯 | 關于我們|網站導航|免責聲明|意見反饋
英語聽力課堂(m.vqdolsx.cn)是公益性質的學英語網站,您可以在線學習英語聽力和英語口語等,請幫助我們多多宣傳,若是有其他的咨詢請聯系gmail:[email protected],謝謝!