[誤] He is always making his mouth flow like a river.
[正] He is always shooting off his mouth!
注:中國人的這一比喻西方人是無論如何也理解不了的,他們不僅體會不到其中的夸張,還會以為這個人整天
口水直流呢!
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思馬鞍山市江岸景城(故居路8號)英語學(xué)習(xí)交流群