英語語法 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語語法 > 英語語法大全 > 中英之鑒 >  內(nèi)容

中英之鑒 中式英語之鑒68

所屬教程:中英之鑒

瀏覽:480

2015年02月25日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
  他被戴上了綠帽子。

  [誤] He is made to wear a green hat.

  [正] He is a cuckold.

  注:中文的“戴綠帽子”是指某人之妻與他人私通,但直譯成英文西方人只會按字面意思理解為“某人頭上被戴了頂綠色的帽子”,無論如何也不會理解漢語的喻義。而英語的 cuckold 是指“奸婦的丈夫”(a man whose wife deceives him by having a sexual relationship with another man),所以用be a cuckold 才能正確表達原文的意思。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思青島市金第學府(別墅)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦