我們都讓一點吧。我認為我們最好達成一個和解方案。
But I don't think there's any room for compromise.
可是我認為我們已沒有和解的余地了。
Then it seems we'll never reach any agreement.
那么,看起來我們永遠達不成一致了。
That's a pity. I do hope you can water down your demand.
真可惜,我真希望你能降低一下你的要求。
You know I am only a Smith.
你知道我只是史密斯家庭的一個成員。
split v.分裂;撕裂;分擔 n.裂口;分裂
compromise n.妥協(xié),折中 vi.妥協(xié) vt.危及,放棄(原則等)
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思北京市恒盛波爾多小鎮(zhèn)(南區(qū))英語學(xué)習交流群