英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線(xiàn)聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 冰與火之歌系列之《權(quán)利的游戲》 >  內(nèi)容

冰與火之歌系列之《權(quán)力的游戲》第113期:第八章 布蘭(13)

所屬教程:冰與火之歌系列之《權(quán)利的游戲》

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9168/113.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
[00:00:20]Stop that! the woman said. Bran heard the sudden slap of flesh on flesh, then the man’s laughter.

"少說(shuō)這種話(huà)!"女人斥道。布蘭聽(tīng)到突如其來(lái)的皮肉拍打,接著又聽(tīng)見(jiàn)男人的笑聲。

[00:07:51]Bran pulled himself up, climbed over the gargoyle, crawled out onto the roof. This was the easy way.

布蘭決定往上攀,翻過(guò)石像鬼,爬到屋頂上。這是比較容易的路徑,

[00:14:42]He moved across the roof to the next gargoyle, right above the window of the room where they were talking.

他跑到下一只石像鬼雕像旁,恰好在傳出說(shuō)話(huà)聲的房間正上方。

[00:20:57]All this talk is getting very tiresome, sister, the man said. Come here and be quiet.

"好姐姐,盡說(shuō)些這種事,說(shuō)得我都累了。"男人說(shuō),"閉上嘴巴過(guò)來(lái)吧。"

[00:27:37]Bran sat astride the gargoyle, tightened his legs around it, and swung himself around, upside down.

布蘭跨坐在石像鬼雕像上,兩腿夾緊,然后整個(gè)人頭朝下倒轉(zhuǎn)過(guò)去。

[00:35:40]He hung by his legs and slowly stretched his head down toward the window. The world looked strange upside down.

他兩腳緊勾住石像,緩緩地把頭靠近窗邊。上下顛倒的世界感覺(jué)非常怪異,

[00:43:19]A courtyard swam dizzily below him, its stones still wet with melted snow.

庭院在他下方天旋地轉(zhuǎn)地晃動(dòng),磚石上還留有未化的殘雪。

[00:48:49]Bran looked in the window.

布蘭從窗外向里看去。

[00:51:41]Inside the room, a man and a woman were wrestling. They were both naked. Bran could not tell who they were.

房間內(nèi)一男一女正扭成一團(tuán),兩人都沒(méi)穿衣服。布蘭認(rèn)不出他們是誰(shuí),

[01:00:18]The man’s back was to him, and his body screened the woman from view as he pushed her up against a wall.

男人背對(duì)著他,不斷地將女人往墻邊推擠,他的身體恰好擋住了女人的臉。

[01:08:16]There were soft, wet sounds. Bran realized they were kissing. He watched, wide-eyed and frightened, his breath tight in his throat.

屋內(nèi)有種細(xì)小而濡濕的聲音,布蘭發(fā)覺(jué)他們正在親嘴。他張大眼睛,呼吸急促,驚恐地看著房里發(fā)生的這一切。

[01:17:07]The man had a hand down between her legs, and he must have been hurting her there, because the woman started to moan, low in her throat.

男人伸手到女人兩腿間,他一定弄痛了她,因?yàn)榕碎_(kāi)始低聲呻吟:

[01:26:11]Stop it, she said, stop it, stop it. Oh, please?.?.?.? But her voice was low and weak, and she did not push him away.

"別……別這樣,"她說(shuō),"住手,住手,噢,求求你……"可她的聲音細(xì)小微弱,又始終沒(méi)有把他推開(kāi)。

[01:35:23]Her hands buried themselves in his hair, his tangled golden hair, and pulled his face down to her breast.

她反而把雙手埋進(jìn)他凌亂的亮金色頭發(fā)里,把他的臉往自己胸前拉。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思吉林市世福家園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦