[00:00:01]Go on. Shoo!
快點(diǎn) 走開(kāi)
[00:01:34]I knew that he got when he's a caterpillar,
我認(rèn)識(shí)這家伙的時(shí)候他還是個(gè)毛毛蟲(chóng)呢
[00:09:22]You know, before he came out.
明白嗎 在沒(méi)蛻變之前
[00:13:34]So you're just living down here by your wits all you're alone,
所以你就靠自己的智慧在這里生存
[00:17:08]No responsibilities.
沒(méi)有責(zé)任
[00:18:28]Oh I am, is it incredible,
沒(méi)有 很神奇吧
[00:20:08]No dependents, no limits,
沒(méi)有依靠 沒(méi)有限制
[00:22:39]it's the greatest life a single guy could have.
這是一個(gè)單身漢能擁有的最好的生活
[00:24:42]Hear that? This is my cando place.
你聽(tīng)聽(tīng)? 這也許是我的地盤(pán)
[00:27:30]Hello? No, I can not talk her now.
喂 我現(xiàn)在不能和她說(shuō)話
[00:31:40]I've tried to recoveried the dead sloth
我在試著拯救那只死樹(shù)懶
[00:36:52]They're following me. I know!
他們正跟著我 我知道
[00:39:13]They think I'm crazy.
而且他們覺(jué)得我很縫寬
[00:40:38]We will go into the case move day.
我們會(huì)有另外一個(gè)行動(dòng)日的
[00:43:37]I'm gonna loose them. I love you too.
我會(huì)放了他們的 我也愛(ài)你
[00:46:57]All right, goodbye, goodbye. Okey, follow me!
好的 再見(jiàn) 再見(jiàn) 好 跟我走
[00:51:32]That's you in three weeks.
那是你的三星期