新概念英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 新概念英語 > 新概念英語文章 >  內容

新概念英語第三冊逐句精講語言點 第26課 急需大餅干筒 (7)

所屬教程:新概念英語文章

瀏覽:1073

2015年12月04日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

  But just before the competition closed, a lorry arrived at the factory with a truly colossal biscuit which weighed 2,400 pounds. It had been baked by a college student who had used over 1,000 pounds of flour, 800 pounds of sugar, 200 pounds of fat, and 400 pounds of various other ingredients. It was so heavy that a crane had to be used to remove it from the lorry. The manufacturers had to pay more money than they had anticipated. For they bought the biscuit from the student for $24,000.

  19. But just before the competition closed, a lorry arrived at the factory with a truly colossal biscuit which weighed 2,400 pounds.

  但就在競賽截止時間將到之際,一輛卡車駛進了工廠,運來了一個特大無比、重達2,400磅的餅干。

  語言點:句子結構分析:just before強調時間即將截止。with a truly colossal biscuit作方式狀語。Which引導定語從句,修飾biscuit。

  20. It had been baked by a college student who had used over 1,000 pounds of flour, 800 pounds of sugar, 200 pounds of fat, and 400 pounds of various other ingredients.

  它是由一個大學生烘制的,用去1,000多磅的面粉、800磅食糖、200磅動物脂肪及 400磅其他各種原料。

  語言點:句子結構分析:who引導定語從句,修飾a college student。

  21. It was so heavy that a crane had to be used to remove it from the lorry.

  餅干份量太重了,用了一臺起重機才把它從卡車上卸下。

  語言點:so heavy指出原因,that引出結果,形成完整的結果狀語從句。Sth. had to be used to 強調“不得不用某物做…”。

  22. The manufacturers had to pay more money than they had anticipated. For they bought the biscuit from the student for $24,000.

  餅干公司不得不付出比他們預計多得多的錢,因為為買下那學生烘制的餅干他們支付了24,000美元。

  語言點:句子結構分析:more than結構再度出現(xiàn),一般用來強調“超過,更多”。For引導原因狀語從句,交代“為什么比預期的多”。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思廊坊市孔雀城榮園英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法學英語的動畫學英語的美劇英語音標讀法英語音標口訣記憶法英語音標發(fā)音口型英語音標發(fā)音練習

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦