第17單元 會(huì)說(shuō)話的母牛
A man from the city was driving down a country roadwhen his car stalled near a cow field.
有個(gè)城市來(lái)的人開(kāi)著車(chē)徜徉在鄉(xiāng)間小路上,經(jīng)過(guò)一座母牛場(chǎng)的車(chē)子卻拋錨了。
The driver, getting out to see what was the matter,noticed one of the cows looking at him. "I believe it'syour radiator," said the cow.
司機(jī)下車(chē)查看哪里出問(wèn)題時(shí),注意到有只母牛在看著他。“我想問(wèn)題出在散熱器。”那只母牛說(shuō)道。
The man nearly jumped right out of his city slicker britches! He ran to a farm house andknocked on the door. "A cow just gave me advice about my car!" he shouted.
這個(gè)人差點(diǎn)沒(méi)從身上穿的那件時(shí)髦馬褲中跳出來(lái)!他跑向農(nóng)舍,邊敲門(mén)邊大喊著:“有只母牛剛指點(diǎn)我車(chē)子哪里出故障!”
The farmer nonchalantly learned out beyond the doorframe to glance down the field. "The cowwith big black spots on it?" the farmer asked slowly.
農(nóng)夫冷冷地靠在門(mén)框后,把農(nóng)場(chǎng)打量了一遍。"是那只身上有兩個(gè)大黑斑的母牛嗎?"農(nóng)夫慢悠悠問(wèn)道。
"Yes! Yes! That's the one!" the excited man replied.
“沒(méi)錯(cuò)!沒(méi)錯(cuò)!就是那只!”激動(dòng)的男子回答道。
"Oh, Well. That's Ethel." the farmer said, turning back to the man. "Don't pay any attention toher. She doesn't know a thing about cars."
“哎呀,那是艾瑟兒啦,”農(nóng)夫轉(zhuǎn)頭對(duì)那人說(shuō)道:“不要理她,她對(duì)車(chē)子根本一竅不通。”