英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)初級(jí)聽(tīng)力 > 聽(tīng)力每日練習(xí) >  第1005篇

聽(tīng)力每日練習(xí) listen 1005 Living Under a Rock

所屬教程:聽(tīng)力每日練習(xí)

瀏覽:

tingliketang

2023年03月31日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/LivingU.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1--We've already learned what it means to "sleep like a rock."
 
2--But what could this expression mean? Living Under a Rock.
 
1--That does not sound like a very nice place to live.
 
2--So, what did you do last night?
 
1--Um...I watched the Royals game. They won!
 
2--They did? Wait, they won the whole World Series?
 
1--You really don't know? Have you been living under a rock?
 
2--Yeah, they won the World Series!
 
1--You say someone is "living under a rock" if they have not heard about a major event.
 
2--In our example, Jonathan had not yet heard that the Royals baseball team won the World Series.
 
1--This expression is mostly used in a joking way among friends, but it can sometimes be considered rude.
 
===================================
注解:
 
1.Series系列
2.considered經(jīng)過(guò)深思熟慮的 
3.rude粗魯?shù)?br />
===================================
譯文:

1--我們已經(jīng)學(xué)過(guò)“sleep like a rock”短語(yǔ)的意思了。
2--但是,這個(gè)表達(dá)又是什么意思呢?與世隔絕
1--它聽(tīng)起來(lái)不像是一個(gè)能夠生活的不錯(cuò)的地方。
2--你昨晚干什么了?
1--嗯…我看了皇家隊(duì)比賽。他們獲勝了!
2--是嗎?等等,他們是在整個(gè)世界職業(yè)棒球大賽中獲得了勝利嗎?
1--你真的不知道嗎?你與世隔絕了嗎?
2--是的,他們?cè)谑澜缏殬I(yè)棒球大賽中獲勝了!
1--如果某人沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)某個(gè)重大事件,你可以說(shuō)他們“與世隔絕”。
2--在今天的例子中,喬納森沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)過(guò)皇家隊(duì)贏得了世界職業(yè)棒球大賽。
1--這個(gè)表達(dá)主要用于朋友間開(kāi)玩笑的時(shí)候,但有時(shí)候也會(huì)被認(rèn)為是粗魯無(wú)禮的表現(xiàn)。
用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市褔順里英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦