大家好,笨小孩廣播學(xué)口語(yǔ)準(zhǔn)時(shí)與大家相約,Andy 送上最誠(chéng)摯的問(wèn)候. Good day, everyone ! 今天我們來(lái)學(xué)習(xí)的兩個(gè)俚語(yǔ)是She skated over the problem 和She waited on him hand and foot.
(過(guò)渡音樂(lè))
我們先來(lái)看第一句俚語(yǔ)She skated over the problem. Skate是“滑過(guò),掠過(guò)”的意思,Skate over/around something,滑過(guò)某事物,也就是“ 間接處理某事;不直接觸及某事”。 She skated over the problem,就是“她回避了這個(gè)問(wèn)題”。下面我們來(lái)看一下例句:
阿慧在出席董事會(huì)時(shí)提出了自己擬訂的一份計(jì)劃,她哥哥阿波問(wèn)林經(jīng)理會(huì)上的反應(yīng)如何,小林說(shuō):“She skated over the likely cost of the plan.(她婉轉(zhuǎn)地提到這項(xiàng)計(jì)劃可能需要的費(fèi)用。)”
阿波聽(tīng)說(shuō)會(huì)上有人反對(duì)她的提議,而且提出了一個(gè)有關(guān)該計(jì)劃會(huì)給公司帶來(lái)的收益問(wèn)題,小林說(shuō):“She didn’t face the problem, instead she skated over it.(她沒(méi)有面 對(duì)這個(gè)問(wèn)題,而是回避了它。)”
大家平時(shí)有沒(méi)有遇到過(guò)什么尖銳的問(wèn)題啊,有時(shí)候繞過(guò)去可能是個(gè)好辦法。
(過(guò)渡音樂(lè))
下面我們來(lái)看第二句話She waited on him hand and foot .Wait有“伺候進(jìn)餐”的意思 ,不過(guò)wait on somebody’s hand and foot可不是伺候某人的手腳進(jìn)餐,而是“無(wú)微不至地照顧某人”。 She waited him hand and foot,就是“她無(wú)微不至地照顧他”。
阿華病得很重,一直高燒不退,親人又不在身邊。一直喜歡他的蓉蓉天天守在他身邊。他好了后,阿波問(wèn)他:“She waited on you hand and foot . Don’t you think she is a good girl(她無(wú)微不至地照顧你,難道你不認(rèn)為她是一個(gè)好女孩嗎?)”
阿華搖搖頭,苦笑著說(shuō):“I know she waited on you hand and foot , but I have no feeling of love.(我知道她盡心盡力地伺候我,可我找不到愛(ài)的感覺(jué)。)”
不知道誰(shuí)有這樣的好福氣, 可以有人無(wú)微不至地照顧。
(過(guò)渡音樂(lè))
在今天的節(jié)目里,我們學(xué)了兩句俚語(yǔ)She skated over the problem 和She waited on him hand and foot. 大家都會(huì)用了嗎?我是笨小孩英語(yǔ)的Andy老師,下次再見(jiàn)!