使用頻率:★★★
造句功能:★★★
西方思維:★★★★★
意思是買(mǎi)的起,付得起、花得起時(shí)間、金錢(qián)、精力等。
但是Afford只能表示能力,不表示意愿。例如我們可以說(shuō)I'm willing to pay, but I really can't afford it,而不能說(shuō)I'm willing to afford it。
用好這個(gè)詞,我們的水平就會(huì)提高一個(gè)檔次,讓你的同學(xué)打心底里佩服。
1、這頂帽子貴得也太離譜了,我買(mǎi)不起。
Chinglish: This hat is extremely expensive, I can't buy it.
Revision: This hat is so expensive that I can't afford it.
2、這個(gè)村子里好多兒童都上不起學(xué)。
Chinglish: Lots of kids can't go to school because they're poor. (意思表達(dá)出來(lái)了但是不精練)
Revision: Plenty of kids in this village can't afford to go to school (can't afford education).
小新賴(lài)以生存就不能放棄工作。I can't afford to lose my job, because I'm the bread-winner and I have a big family to support.
deserve
使用頻率:★★
造句功能:★★
西方思維:★★★★★
這個(gè)詞字面意思是“值得”、“該受到”,可褒可貶。用到的場(chǎng)合其實(shí)挺多的。幾個(gè)例句就可以解決問(wèn)題。
1、你是老鼠戲貓,真是自作自受!
Chinglish: You're like a rat teasing a cat... (...下面不會(huì)了)
Revision: I think you're playing with fire. You deserve it!
2、那個(gè)好心女孩終于嫁給了她的心上人。她是有好報(bào)。
Chinglish: That good-hearted girl was married to the man in her heart at last. She was good so she had a good end.
Revision: That good-hearted girl married her 'prince' finally. She deserved it.
3、你竟敢這樣對(duì)我?找打啊?
Chinglish: How dare you do this to me? Do you want me to beat you?
Revision: How dare you do this to me? You deserve a kick in the ass!
這個(gè)詞比較微妙,個(gè)人喜歡這個(gè)詞,不多說(shuō)了。
If you think that I deserve some applauses or flowers, why not let me know about it.
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思上海市翠珠大廈英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群