第七節(jié) 語用學Pragmatics
一、幾個重要概念
1.語用學Pragmatic:研究如何通過Context來理解和使用語言
2.符號學Semiotics:美國哲學家C. Morris he R. Carnap將符號學劃分為三個分支——
符號關系學Syntactic:主要研究符號之間的形式關系the study of the formal relations between signs
語義學Semantics:研究符號與所代表事物間的關系the relationship between signs and the things they refer to,
主要關注語言系統(tǒng)中抽象單位的句子;停留于句子層面 ;研究是靜止的、孤立的static and isolated
語用學Pragmatic研究符號與符號解釋者之間的關系the study of the relationship between signs and their interpreters
主要是以實際的話語為研究對象in real-time;注重片段的對話;研究是動態(tài)的、情境的dynamic and contextual
3. 語境context:劃分為即時語境immediate context 和社會語境social context 語言之外的因素(時間地點人物情景)會影響
4. 指示語Deixis:用來將人、物、事和特定語境聯(lián)系起來的詞語,直接牽涉語言結構和語境間的關系。分為三類:person deixis,place deixis和time deixis
二、言語行為理論Speech Act Theory
1.由英國哲學家J. Austin he J. Searle 在20世紀50年代末發(fā)展出來的理論,認為語言不僅可以用來表述,更可以用來“做事doing things”,即“to do things with words”
2.言語行為的三種次行為The three sub-acts in the speech act:
言內行為Locutionary Act:指the utterance of a sentence itself,即“說話”行為本身,話語表示字面意思literal Meaning
言外行為Illocutionary Act:指說話時,因為言語本身的一些習慣力量而隨之產(chǎn)生了其他的一些行為,如警告、允諾等;通常表述的是說話者的交流目的或意圖
言后行為Indirect Speech Act:通過實施另一種言語行為來間接第十是某一種言語行為。E.g. Can you pass me the salt?在傳遞語言的同時在禮貌地提出請求
三、合作原則The Cooperative Principles——美國哲學家格萊斯P.Gric
e1.合作原則the Cooperative Principles:說話人和聽話人之間為了達到某個共同交際目標形成的一種默契和原則,主要包括以下四點:
數(shù)量準則Quantity Maxim: 既要實現(xiàn)交談目的,又不要讓自己說得過多,言簡意賅。Make it as informative as required, not too much
質量準則Quality Maxim:不要說不真實false或者缺乏證據(jù)lack adequate evidence的話
關聯(lián)準則Relation Maxim:說話要有關聯(lián)relavent
方式準則Manner Maxim:避免難懂的詞,避免含混不清,說話簡明、有條理Avoid obscurity andambiguity;be brief and orderly
2.會話含義Conversational Implicature:當說話人公然不執(zhí)行某一條原則,且讓聽話者也知道了他在違反,這時就很有可能產(chǎn)生會話含義,是為讓對方體會到言外之意When any of the maxims is blatantly violated that the hearer knows that it is being violated, then Conversational Implicatures arise