VOA 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> VOA > 美語(yǔ)怎么說(shuō) >  第38篇

美語(yǔ)怎么說(shuō)038講: 兩面派

所屬教程:美語(yǔ)怎么說(shuō)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8104/how038.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Jessica在北京學(xué)漢語(yǔ),她的中國(guó)朋友要是遇到了不知道用美語(yǔ)怎么說(shuō)的詞,就會(huì)來(lái)請(qǐng)教她。今天是聽(tīng)眾問(wèn)的:兩面派。

jessica: 吳瓊,我問(wèn)你,“兩面派”用美語(yǔ)怎么說(shuō)?

WQ: Ah? jessica, 你從哪兒學(xué)到這個(gè)詞的?

jessica: From one of our listeners! 有個(gè)聽(tīng)眾問(wèn)的。

WQ: That's cool! Hmm... 我覺(jué)得兩面派一定是double face,對(duì)嗎?

jessica: Close! Actually it's two-faced.

WQ: 哦!two-faced 兩張臉,當(dāng)人一面背人一面,兩面派。

jessica: That's right. Sometimes a two-faced person will say nice things about you to your face, then tell others nasty things about you when you're not around.

WQ: 哼,我最討厭這種背后捅刀子的人了。

jessica: I know! We call these people back stabbers.

WQ: Back stabber? S-t-a-b-b-e-r, stabber 是用刀子捅別人的人,所以back stabber 就是在背后給人下刀子的人嘍!jessica, 不是吹牛,這種人我一眼就能識(shí)破。

jessica: Wow! You must be a really good judge of character.

WQ: judge 是法官,character 是人品,你說(shuō)我是 a good judge of character, 一定是說(shuō)我看人看得準(zhǔn),眼光犀利,對(duì)嗎?

jessica: Exactly. two-faced people can't fool you if you're a good judge of character.

WQ: 不過(guò) jessica, 我覺(jué)得,two faced people和back stabbers雖然都很討厭,但他們也有些用處!

jessica: Really?

WQ: Yeah. Their existence will help you see who your real friends are! 沒(méi)有他們的存在,怎么能顯出哪些人才是真朋友呢!

jessica: 有道理!Now let's see what you've learned today.

WQ: 第一:形容某人兩面派是two-faced;

第二:背后害人的人是back stabber;

第三:形容看人準(zhǔn),可以說(shuō) someone is a good judge of character.

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思貴陽(yáng)市登高小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦