Jenny在美國四處求職,屢遭不順。她郁郁寡歡,不知自己為何總是被人拒之門外,便向Catherine講述了自己的求職經(jīng)歷。Catherine聽后發(fā)現(xiàn)Jenny對工作過于挑剔了,把好的工作機會都讓給了別人,于是就意味深長地說: He who seizes the right moment is the right man.
He who seizes the right moment is the right man.誰能把握機遇就能心想事成。
這是一句激勵人的話語,其中the right moment是指“適當?shù)臅r機”,the right man是指“英明的人,合適的人“。諺語里總是用he或those作主語,后接定語從句來形容某種人會怎樣。He who seizes the right moment is the right man這句話的表面意思是說,能抓住機遇的人才是英明的人,言外之意即,誰能把握機遇就能心想事成。
【英語情景劇】
Jane:I failed to get the offer again, because I was so nervous that I couldn't express myself.
簡:我面試又沒通過,因為我很緊張,不能用正確的語言表達自己的觀點。
Shirley:You know, he who seizes the right moment is the right man.
雪莉:你知道,誰把握機遇就能心想事成。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思蘇州市創(chuàng)元加州陽光(別墅)英語學習交流群