三、分解法
就是把一個句子分成兩個或兩個以上的句子。這樣既能把意思表達(dá)得更明了,又能減少寫錯句子的幾率。如:
◎ 我們要干就要干好。
If we do a thing, we should do it well.
◎ 從各地來的學(xué)生中有許多是北方人。
There are students here from all over thecountry. Many of them are from the North.
四、合并法
就是把兩個或兩個以上的簡單句用一個復(fù)合句或較復(fù)雜的簡單句表達(dá)出來。這種方法最能體現(xiàn)學(xué)生的英語表達(dá)能力,同時也最能提高文章的可讀性。如:
◎ 我們迷路了,這使我們的野營旅行變成了一次冒險。
Our camping trip turned into an adventure when we got lost.
◎ 天氣轉(zhuǎn)晴了,這是我們沒有想到的。
The weather turned out to be very good, which was more than we couldexpect.
◎ 狼是高度群體化的動物,它們的成功依賴于合作。
Wolves are highly social animals whose success depends upon their coopera-tion.
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市育綠小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群