注意力不集中是眼睛老化過程的一個自然部分,通常不會引起關(guān)注。隨著時間的推移,我們眼球的晶狀體失去了靈活性,使得近距離的物體很難聚焦。這是一種被稱為老花眼的健康狀況,這種現(xiàn)象非常普遍,以至于大多數(shù)人在四五十歲以后都需要戴老花鏡。
Additionally, as we age, our eyes often don't stay as hydrated as they once were. Stress, sunlight, and wind are just a few of many things that can place wear on the eye, causing them to progressively dry out (via UCI Health). Without being able to produce as many tears as we once did, burning or stinging sensations are not uncommon for those over the age of 50.
此外,隨著年齡的增長,我們的眼睛往往不像以前那樣保持水分充足。壓力、陽光和風只是導致眼睛逐漸干涸的眾多因素中的一小部分。由于不能像我們曾經(jīng)那樣流下那么多的眼淚,50歲以上的人會有灼熱或刺痛的感覺并不少見。
As you approach your 60s, it's also not uncommon to experience "floaters." Experts say these floating flecks are a result of the gradual breaking down of fluid behind the lens of the eye (via UCI Health). However, should you experience additional symptoms such as flashes of light, be sure to seek prompt medical care from an eye doctor.
當你接近60歲時,“飛蚊癥”也很常見。專家表示,這些漂浮的斑點是眼球晶狀體后液體逐漸分解的結(jié)果。然而,如果您遇到其他癥狀,如閃光,一定要立即尋求眼科醫(yī)生的醫(yī)療照顧。
While there are many changes your eyes may undergo as you age, experts at the University of Utah stress the importance of getting regular eye exams so you can be sure your eyes are operating just as they should be.
隨著年齡的增長,你的眼睛可能會發(fā)生很多變化,猶他大學的專家強調(diào)定期檢查眼睛的重要性,以確保你的眼睛可以正常工作。