例254 Their methods don't attempt to estimate the actual biomass of fish species in particular parts of the oceans, but rather changes in that biomass over the time.
【結(jié)構(gòu)分析】這句話是典型的not...but...這種固定搭配,主語(yǔ)是Their methods,動(dòng)詞是don't attempt to estimate,第一個(gè)賓語(yǔ)是the actual biomass of fish species,后面加上介詞短語(yǔ)in particular parts of the oceans做定語(yǔ),but后面是第二個(gè)賓語(yǔ),也就是changes in that biomass over the time。
【亮點(diǎn)回放】此句話的亮點(diǎn)在于not...but...,表示否定前者,強(qiáng)調(diào)后者,其中兩個(gè)賓語(yǔ),每個(gè)賓語(yǔ)都很長(zhǎng),很有氣勢(shì)。
【核心詞匯】
attempt to 試圖
estimate 估計(jì)
actual biomass 真實(shí)的生物數(shù)量
fish species 魚類
【參考譯文】他們的方法不試圖估計(jì)某個(gè)特定海域的魚類的真實(shí)生物數(shù)量,而是估計(jì)一段時(shí)間生物數(shù)量的變化。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思溫州市永達(dá)嘉園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群