VOA 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> VOA > 美國(guó)之音之流行美語(yǔ) >  第183篇

美國(guó)之音之流行美語(yǔ)Lesson 183 - learn the ropes / put a lid on it

所屬教程:美國(guó)之音之流行美語(yǔ)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1219/pa183.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

李華開(kāi)始在圖書(shū)館打工,但是她告訴Larry她擔(dān)心自己不能勝任這份工作。今天李華會(huì)學(xué)到兩個(gè)常用語(yǔ):learn the ropes和put a lid on it。

LH: 我實(shí)在搞不清楚怎么用圖書(shū)館的電腦系統(tǒng)。我好怕我會(huì)做錯(cuò)什么事情。

LL: Don't worry, Li Hua. You'll figure it out. It takes a little while to learn the ropes at a new job.

LH: Larry, 你在說(shuō)什么???To learn the ropes? 我是在圖書(shū)館工作,又不是在體育館里呢。我干嗎要學(xué)習(xí)拉繩索。再說(shuō),圖書(shū)館里也沒(méi)有繩索???

LL: No (laughing). "To learn the ropes" is an expression. It means to learn how to do something, especially something related to work.

LH: 噢,to learn the ropes就是學(xué)會(huì)怎么做某件事,特別是指跟工作有關(guān)的事。這個(gè)用法好奇怪噢。你知道這個(gè)常用語(yǔ)是怎么來(lái)的嗎?

LL: The expression is related to sailing. When sailors first started working on a boat, they had to learn which ropes were attached to which sails.

LH: 原來(lái)這是從航海而來(lái)。沒(méi)錯(cuò),這水手一開(kāi)始學(xué)必須學(xué)會(huì)哪條繩索是控制哪個(gè)風(fēng)帆的。我也希望我能趕快學(xué)會(huì)圖書(shū)館的一套工作,不然我可能要被開(kāi)除了!

LL: Don't worry, Li Hua. Everyone needs some time to learn the ropes at a new job. I'm sure your boss knows that.

LH: 對(duì),每個(gè)人到一個(gè)新的工作崗位都需要時(shí)間才能熟悉自己的工作??墒俏艺嫦氡憩F(xiàn)好一些,不讓我老板失望。

LL: I'm sure you won't. When I started my most recent job, it took me about three weeks to learn the ropes.

LH: 你花了三個(gè)星期才學(xué)會(huì)你現(xiàn)在的工作啊?那你在那三個(gè)星期里有沒(méi)有犯錯(cuò)呢?

LL: Of course, but no one minded because they knew that I was still learning the ropes.

LH: 你的同事真好。他們知道你是新人,所以你犯錯(cuò),他們都很包容。那如果你現(xiàn)在還犯錯(cuò),他們會(huì)怎么樣?

LL: I don't have that excuse anymore, but my boss is still relatively understanding. He knows that everyone makes mistakes from time to time.

LH: 你現(xiàn)在再犯錯(cuò)誤就沒(méi)有借口了。可是,你的老板真好,很能理解工作人員。我希望我的老板也能如此。不過(guò),謝謝你的安慰,Larry!

******

LH: 今天有個(gè)人來(lái)圖書(shū)館拿他訂的書(shū),可是書(shū)還沒(méi)到。他對(duì)我好兇噢。我嚇的都不知道該怎么辦才好。

LL: I would have told him to put a lid on it. After all, it's not your fault.

LH: Put a lid on it? Lid那不是蓋子的意思嗎?我要他蓋蓋子做什么?

LL: Telling someone to "put a lid on it" is the same as telling him or her to shut up.

LH: 什么!Put a lid on it就是叫人閉嘴?我可不能那樣做,那是很不禮貌的!

LL: Well, it sounds as though he was being really rude to you.

LH: 他雖然對(duì)我沒(méi)禮貌,但我可不能學(xué)他那樣。我是在那兒工作的,我可不能叫他閉嘴。

LL: Yeah, you're probably right. It wouldn't be very professional to tell the guy to put a lid on it.

LH: 我啊,只希望那個(gè)家伙再也別來(lái)圖書(shū)館了!

LL: If he does, you can give me a call and I'll come over and tell him to put a lid on it myself.

LH: 你別擔(dān)心我啦。那個(gè)人要是再來(lái)找麻煩,我就直接找我的老板去和他談嘍!

LL: That's a good idea.

今天李華學(xué)到兩個(gè)常用語(yǔ)。一個(gè)是learn the ropes,就是學(xué)習(xí),掌握訣竅的意思,通常是指工作方面的事。另一個(gè)常用語(yǔ)是put a lid on it,這是叫人閉嘴的意思。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思上海市地園新村英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦