英語(yǔ)作文 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> GRE > GRE作文 >  內(nèi)容

GRE寫作高頻話題9個(gè)經(jīng)典高分句式分享

所屬教程:GRE作文

瀏覽:

2018年04月23日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  想要在GRE寫作中取得高分,考生除了在文章中展現(xiàn)規(guī)范的結(jié)構(gòu)和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)倪壿嬎悸吠?,還需要運(yùn)用一些與眾不同的經(jīng)典句子,才能夠讓文章出彩,特別是在如今GRE作文題庫(kù)完全公開(kāi),考試作文越來(lái)越同質(zhì)化的情況下,出彩又有深度的句子,會(huì)讓你的作文脫穎而出,取得優(yōu)異的成績(jī)。下面小編就為大家整理匯總了一些關(guān)于各類主題的經(jīng)典句子,供大家參考學(xué)習(xí)。

  表象與本質(zhì)、目的與方法、批評(píng)與贊揚(yáng)、批判與繼承

  英文:Superficial confrontation indicates the similarity of essence。

  中文:表象的對(duì)立往往意味著本質(zhì)的相同。

  科技與人文;創(chuàng)新與傳統(tǒng)

  英文:Technology seemingly pushes humans forward, yet forward to the unknown; humanities mirror humans into the past, the past of existence and hope。

  中文:科技貌似推動(dòng)人類向前,可前方是一片彷徨;人文讓我們照見(jiàn)過(guò)往,給了我們存在希望。

  批判、 傳統(tǒng)與創(chuàng)新、教育

  英文:The prerequisite of rational critical thinking is the arduous training and undistinguished inheritance。

  中文:批判的前提的訓(xùn)練和繼承。

  個(gè)體與集體、 創(chuàng)新與傳統(tǒng)、自由

  英文:The greatness of individuals lies in the uncompromised struggle against the collective conformity. They fight for freedom, a freedom banned by the collectivism。

  中文:個(gè)體的偉大在于始終與集體不懈的斗爭(zhēng)。個(gè)人追逐自由,集體限制自由。

  法律與道德

  英文:Laws prohibit human’s evils. It is the invention from government. By laws, humans do not turn to demons; morality glorifies humans, turning them into angels。

  中文:法律限制人的基本的惡,來(lái)自于政府,讓人不至于淪為惡魔;道德是讓人性更加光輝,從而成為天使。

  個(gè)體與集體、成功

  英文:Success is individual behaviors. Collectivism is in no need of this; collectivism desperately need conformity。

  中文:成功永遠(yuǎn)只是個(gè)體行為,集體不需要成功,相反、集體需要平庸。

  改革、個(gè)人英雄主義

  英文:Any change is revealed in a minute manner, undying and unstoppable. Revolutions, on the contrary, are just a carnival celebrated by the mass, ignited by a few and blessed by none。

  中文:任何改變都是微小而持續(xù)的;革命,只是少數(shù)個(gè)體的一場(chǎng)喧嘩而已。

  國(guó)際化、全球化

  英文:International arena is a jungle, in which just a few countries use their fists with rationality and maneuvers。

  中文:國(guó)際化只是把人與集體的關(guān)系放到了原始蒙昧社會(huì)了而已。在無(wú)政府的狀態(tài)下,叢林法則永遠(yuǎn)是唯一的法則,只不過(guò),有人可以理性的使用自己的拳頭而已。

  創(chuàng)新與守舊、外部經(jīng)驗(yàn)的借鑒

  英文:Internal conflicts can only be solved by external forces, because internality requires conventions and inward-looking。

  中文:內(nèi)部矛盾的解決需要依靠外部力量,因?yàn)閮?nèi)部永遠(yuǎn)是守舊的、自我封閉的。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市金僑別墅英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法英語(yǔ)音標(biāo)讀法英語(yǔ)音標(biāo)口訣記憶法英語(yǔ)音標(biāo)發(fā)音口型英語(yǔ)音標(biāo)發(fā)音練習(xí)48個(gè)英語(yǔ)音標(biāo)發(fā)音表英語(yǔ)音標(biāo)發(fā)音規(guī)則表

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦