英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

雙語(yǔ)詩(shī)歌翻譯|詩(shī)經(jīng)·《國(guó)風(fēng)·鄭風(fēng)·溱洧》

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

2021年06月26日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

《鄭風(fēng)·溱洧》是周代著名文學(xué)作品《詩(shī)經(jīng)》中的詩(shī)歌。作品完成了從風(fēng)俗到愛(ài)情的轉(zhuǎn)換,從自然界的春天到人生的青春的轉(zhuǎn)換,也完成了從略寫(xiě)到詳寫(xiě)的轉(zhuǎn)換,從“全鏡頭”到“特寫(xiě)鏡頭”的轉(zhuǎn)換。要之,蘭草與芍藥,是支撐起全詩(shī)結(jié)構(gòu)的兩個(gè)支點(diǎn)。

《詩(shī)經(jīng)--國(guó)風(fēng)·鄭風(fēng)·溱洧》

溱與洧,方渙渙兮。
士與女,方秉蕳兮。
女曰觀乎?士曰既且。
且往觀乎?
洧之外,洵訏且樂(lè)。
維士與女,伊其相謔,
贈(zèng)之以勺藥。

溱與洧,瀏其清矣。
士與女,殷其盈矣。
女曰觀乎?士曰既且。
且往觀乎?
洧之外,洵訏且樂(lè)。
維士與女,伊其將謔,
贈(zèng)之以勺藥。

Riverside Rendezvous

The Rivers Zhen and Wei
Overflow on their way.
The lovely lad and lass
Hold in hand fragrant grass.
"Let's look around," says she;
Beyond the River Wei
The ground is large and people gay."
Playing together then,
They have a happy hour;
Each gives the other peony flower.

The Rivers Zhen and Wei
Flow crystal clear.
Lad and lass squeeze their way
Through the crowd full of cheer.
"Let's look around," says she;
"I've already," says he.
"Let us go there again!
Beyond the River Wei
The ground is large and people gay."
Playing together then,
They have a happy hour;
Each gives the other peony flower.


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思茂名市茂名碧桂園(一期)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦