英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

錢(qián)太多也有會(huì)煩惱

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

2015年10月10日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
馬云被逼捐后稱(chēng)花錢(qián)比賺錢(qián)難太多

錢(qián)太多也有會(huì)煩惱

It is more difficult to spend money than to earn money, said Jack Ma, the founder and CEO of Alibaba Group, during a commencement speech.

錢(qián)太多也有會(huì)煩惱?那是一定的,起碼阿里巴巴集團(tuán)的CEO馬云是這么想的,而且馬云認(rèn)為“花錢(qián)比掙錢(qián)難太多。”

Ma was invited to share his insights about charity with the first batch of students who will get Master Degree of Public Welfare years later from the Peking University.

據(jù)人民網(wǎng)報(bào)道,9月15日,馬云受邀為北京大學(xué)公益管理碩士項(xiàng)目新生講授開(kāi)學(xué)第一課。

"Entrepreneurs should use money to invest in the first place," Ma said, "It is no good for entrepreneurs to donate money if they do not create more jobs and fortunes in the first place."After the massive Tianjin blasts on Aug. 12, 2015, Ma was under fire because he did not donate to the victims of the blasts.

馬云表示,“企業(yè)家的第一責(zé)任應(yīng)該是把錢(qián)花在投資、創(chuàng)造更多就業(yè)和財(cái)富上,如果不先把這個(gè)做好,就把錢(qián)捐出來(lái),反而沒(méi)好處。”

Netizens turned the weibo account of China's second richest man into a battlefield debating charity giving after other celebrities publicized their donations.

8月份,天津發(fā)生化學(xué)品爆炸,有網(wǎng)友在微博上留言,“逼迫”馬云捐款。

In response to the netizens' questions, Ma said he was bothered when he owned more than 10 million yuan. "I have to take depreciation of the RMB and investment into account," Ma said, "If one has hundreds of million yuan, one should always bear in mind that such amounts of money do not belong to oneself but to the whole society. One should do the right thing to pay off the confidence from society."

對(duì)此,馬云認(rèn)為,“一個(gè)人有一兩百萬(wàn)很幸福,這是你自己的錢(qián),有一兩千萬(wàn)時(shí)麻煩就來(lái)了,要考慮人民幣貶值、投資的問(wèn)題。當(dāng)你有幾個(gè)億、幾十億時(shí)候,千萬(wàn)記住這不是你的錢(qián),這是社會(huì)委托你進(jìn)行投資,這是對(duì)你的信任,是一種擔(dān)當(dāng)和責(zé)任。”

China at present lacks infrastructure, legal systems and personnel nurturing system in the field of charity, said Ma in the speech.

同時(shí),馬云指出,中國(guó)的慈善缺乏基礎(chǔ)設(shè)施、法律體系和人才培養(yǎng),捐款要面對(duì)很多問(wèn)題。

重點(diǎn)詞匯學(xué)習(xí):

commencement [k?'mensm?nt]

n. 開(kāi)始,發(fā)端;畢業(yè)典禮

batch [bæt?]

n. 一批;一爐;一次所制之量vt. 分批處理

charity ['t?ær?ti]

n. 慈善;施舍;慈善團(tuán)體;寬容;施舍物

massive ['mæsiv]

adj. 大量的;巨大的,厚重的;魁偉的

battlefield ['bætlfi:ld]

n. 戰(zhàn)場(chǎng);沙場(chǎng)


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思德陽(yáng)市旌玉苑(玉泉路237號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦