A: 這家百貨公司擠滿了人。
B: 是啊。
A: 你知道為什么嗎?圣誕節(jié)就快到了。大家都出來(lái)采購(gòu)。
B: 難怪。
重點(diǎn)解說(shuō):
★ I know.「是啊。」這是用于對(duì)對(duì)方所說(shuō)的話表示贊同的實(shí)用語(yǔ),know發(fā)強(qiáng)音。
★ just around the corner除了有「~ 就快到了」的意思外,還有「~ 就在附近」的意思 ,如My girlfriend lives just around the corner. 「我的女友就住在附近?!?
★ Christmas shopping指為了準(zhǔn)備過(guò)圣誕節(jié)而出外采購(gòu)禮品、圣誕樹(shù)、裝飾品、食品等,這是百貨公司每年最有賺頭的一季。
★ (It's) no wonder (that ~)「難怪(~)」No wonder you couldn't open the door. It was locked.「難怪你打不開(kāi)門。門鎖上了?!?