[00:00.00]could you please tell me how to get to
[00:02.83]麻煩您告訴我怎么到
[00:05.67]A:Excuse me,could you please tell me how to get to
[00:07.63]對(duì)不起麻煩您告訴我
[00:09.59]Guangzhou train station?
[00:10.46]怎么到廣州火車(chē)站
[00:11.34]B:Yes.You can take the underground
[00:13.24]你可以搭地鐵
[00:15.15]How many stops before I get off?
[00:16.88]到我下車(chē)前共有多少站呢
[00:18.60]A:How many stops before I get off?
[00:19.96]到我下車(chē)前共有多少站呢
[00:21.32]Five I think…
[00:22.33]我想五站吧
[00:23.35]where do I get off?
[00:24.88]我要在哪里下車(chē)
[00:26.41]A:Excuse me,where do I get off?
[00:28.17]對(duì)不起我要在哪里下車(chē)
[00:29.94]B:You can get off at the Chenjiaci
[00:31.14]你可以在陳家祠站下車(chē)
[00:32.34]where do I transfer
[00:34.47]我要在哪兒轉(zhuǎn)車(chē)?
[00:36.60]A:Excuse me.where do I transfer
[00:38.27]對(duì)不起。我要在哪兒轉(zhuǎn)車(chē)?
[00:39.94]B:You could transfer at Gongyuan Qian
[00:41.60]你可以在公園前站轉(zhuǎn)車(chē)
[00:43.26]You are going in the wrong direction
[00:45.34]你的方向錯(cuò)了
[00:47.41]A:Excuse me,could you please tell me
[00:48.82]對(duì)不起,麻煩您告訴我
[00:50.23]if I'm going in the right direction
[00:51.34]是否走對(duì)了
[00:52.45]B:Let me see.You're heading the wrong way
[00:55.07]讓我看看!你走錯(cuò)路了!
[00:57.68]You need to go to the opposite platform
[00:59.14]你要到對(duì)面的月臺(tái)才對(duì)
[01:00.60]A:Excuse me,am I on the right platform
[01:02.86]對(duì)不起,請(qǐng)問(wèn)我是否走對(duì)月臺(tái)了
[01:05.12]B:You need to go to the opposite platform
[01:06.63]你要到對(duì)面的月臺(tái)才對(duì)
[01:08.13]I missed my stop
[01:09.80]我坐過(guò)站了!
[01:11.47]A:oh my goodness!I missed my stop
[01:13.09]天啊!我坐過(guò)站了
[01:14.71]B:Don't worry!Just get off and take another train
[01:16.47]不用擔(dān)心。只要下車(chē)然后坐回去就好啦
[01:18.24]Where is the ticket booth?
[01:20.21]售票亭在哪里?
[01:22.18]A:Where is the ticket booth?
[01:23.11]售票亭在哪里?
[01:24.04]B:It's righ there
[01:24.91]就在那兒
[01:25.79]Always carry some change in your pocket
[01:28.11]平時(shí)準(zhǔn)備一些零錢(qián)在口袋里
[01:30.44]Always carry some change in your pocket
[01:32.02]平時(shí)準(zhǔn)備一些零錢(qián)在口袋里
[01:33.60]I know,it saves a lot of time when buying a ticket
[01:35.91]我知道省掉很多買(mǎi)票的時(shí)間
[01:38.22]I don't have change
[01:39.59]我沒(méi)有零錢(qián)
[01:40.96]I don't have change for the ticket
[01:42.47]我沒(méi)有零錢(qián)買(mǎi)票
[01:43.97]Go to the ticket booth
[01:44.99]去售票亭
[01:46.00]and ask them to change some banknotes in to small change
[01:47.77]換錢(qián)吧!
[01:49.53]Excuse me,l'd like to change some money
[01:51.87]對(duì)不起,我要換零錢(qián)
[01:54.21]A:Excuse me,l'd like to change some money
[01:55.74]對(duì)不起,我要換零錢(qián)
[01:57.26]B:Here you are
[01:57.86]來(lái)。在這兒!
[01:58.47]How do I use this Change machine
[02:00.29]這臺(tái)錢(qián)幣兌換機(jī)要怎么用啊
[02:02.12]How do I use this Change machine
[02:06.98]這臺(tái)錢(qián)幣兌換機(jī)要怎么用啊