考研英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 考研英語 > 考研英語詞匯 >  內(nèi)容

2021考研英語長(zhǎng)難句復(fù)習(xí)(八)

所屬教程:考研英語詞匯

瀏覽:

2021年09月01日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

  

  Curbs on business-method claims would be a dramatic about-face, because it was the Federal Circuit itself that introduced such patents with its 1998 decision in the so-called State Street Bank case, approving a patent on a way of pooling mutual-fund assets.

  【長(zhǎng)難句分析圖解】

  篇章超精讀

  ①Curbs on business-method claims would be a dramatic about-face, because it was the Federal Circuit itself that introduced such patents with its 1998 decision in the so-called State Street Bank case, approving a patent on a way of pooling mutual-fund assets.

 ?、赥hat ruling produced an explosion in business-method patent filings, initially by emerging Internet companies trying to stake out exclusive rights to specific types of online transactions.

  ③Later, more established companies raced to add such patents to their files, if only as a defensive move against rivals that might beat them to the punch.

 ?、躀n 2005, IBM noted in a court filing that it had been issued more than 300 business-method patents, despite the fact that it questioned the legal basis for granting them.

  ⑤Similarly, some Wall Street investment firms armed themselves with patents for financial products, even as they took positions in court cases opposing the practice.

  參考譯文

 ?、賹?duì)營(yíng)業(yè)方法的限制將會(huì)是一次巨大的轉(zhuǎn)變,因?yàn)檫@項(xiàng)專利是聯(lián)邦巡回法院在 1998 年對(duì)所謂的美國(guó)道富銀行案件做出裁決時(shí)推出的,該裁決批準(zhǔn)了一項(xiàng)共同基金財(cái)產(chǎn)集資方法的專利。

 ?、谶@一裁決引起了對(duì)經(jīng)營(yíng)方法專利申請(qǐng)的熱潮,最初是新興網(wǎng)絡(luò)公司試圖壟斷對(duì)一些特別的網(wǎng)上交易方式的專有權(quán)。

 ?、垭S后,越來越多的公司競(jìng)相申請(qǐng)自己的專利權(quán),以此防范競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手“先下手為強(qiáng)”的舉動(dòng)。

 ?、?005年,IBM在一項(xiàng)立案中指出,它已被授予了300多項(xiàng)營(yíng)業(yè)方式專利,盡管事實(shí)是它也質(zhì)疑授予這些專利的合法性。

 ?、萃瑯拥兀恍┤A爾街投資公司也通過對(duì)一些金融產(chǎn)品申請(qǐng)專利來武裝自己,盡管它們對(duì)這些法案持反對(duì)態(tài)度。

  【參考譯文】

 ?、佻F(xiàn)在,國(guó)家最 高專利法庭似乎完全準(zhǔn)備好去縮減商業(yè)方法專利的數(shù)量, 這類專利自十年前首次被授 權(quán)以來就一直備受爭(zhēng)議。

  ②在知識(shí)產(chǎn)權(quán)律師們對(duì)此舉的喋喋熱議中,美國(guó)聯(lián)邦巡回上訴法院聲稱他將用一個(gè)特別的案例對(duì)營(yíng)業(yè)方法進(jìn)行廣泛的審查。

 ?、勖绹?guó)密蘇里大學(xué)法學(xué)院的 Dennis D. Crouch 說,正如人們所知道的 Bilski案例就是一件大案子,它有可能取消整個(gè)系列的專利。

  


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思衢州市學(xué)俯五區(qū)陽(yáng)光新城英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦