有時(shí)候,英語(yǔ)中奇怪的拼寫(xiě)只是粗心的結(jié)果, 這就是為什么abdomen( 腹部) 有e, 而abdominal( 腹部的) 卻沒(méi)有;hearken( 傾聽(tīng))有e,而hark(聽(tīng))卻沒(méi)有。
歐洲大陸從沒(méi)創(chuàng)造過(guò)屬于自己的字母系統(tǒng),其字母系統(tǒng)其實(shí)是源自圖形文字。A來(lái)自閃語(yǔ)族的aleph,意思是公牛,原字母的形狀類(lèi)似一個(gè)倒放的公牛頭;B來(lái)自閃語(yǔ)族的bēth,意思是房子。但是較之遠(yuǎn)東地區(qū),近東地區(qū)的人往前邁進(jìn)了一大步,他們開(kāi)始用這些圖形文字來(lái)代表聲音,而不是事物,這種跨越為我們帶來(lái)了極大的好處。比如,埃及人的re不僅表示太陽(yáng),還表示任何發(fā)ray音的音節(jié)。
要領(lǐng)會(huì)字母系統(tǒng)簡(jiǎn)單之美妙,我們只需看看中文和日文有多么復(fù)雜就可以了。把口語(yǔ)轉(zhuǎn)換成文字有兩種方式:一種是采用字母系統(tǒng),比如英語(yǔ);一種是采用象形表意系統(tǒng),比如中文。
中文書(shū)寫(xiě)非常復(fù)雜。漢字的基本單位是偏旁,比如,“土”就是一個(gè)偏旁,“小”也是一個(gè)偏旁。所有的中國(guó)漢字是由兩百多個(gè)這樣的偏旁組成的。“目”
和“氵”就構(gòu)成了“淚”字,“口”和“鳥(niǎo)”組成了“鳴”。
由于每個(gè)漢字都需要專(zhuān)屬符號(hào),所以漢字的書(shū)寫(xiě)可謂復(fù)雜至極。中文約有5萬(wàn)字,其中有4000個(gè)常用字。最復(fù)雜的中文打字機(jī)也只能打出漢字的一部分。如果一部標(biāo)準(zhǔn)的西式打字機(jī)要打出所有的漢字,要加大到4.5米長(zhǎng),1.5米寬,這差不多有兩個(gè)乒乓球臺(tái)那么大。
缺乏字母系統(tǒng)的后果有很多。比如不能玩縱橫字謎游戲(crossword puzzle),不能玩拼字游戲(scrabble),沒(méi)有回文(palindrome),沒(méi)有重組文(anagram),也沒(méi)有摩爾斯碼(Morse code)。在電報(bào)時(shí)代,中國(guó)人為了解決代碼的問(wèn)題,設(shè)計(jì)了一套系統(tǒng),每個(gè)漢字都由一個(gè)數(shù)字代替,比如“人”這個(gè)字的代碼是0086。不過(guò),這個(gè)過(guò)程也是很麻煩的,但是至少有一個(gè)優(yōu)勢(shì)值得一提,那就是即使一個(gè)漢字都不識(shí)的老外也可以通過(guò)工具書(shū)翻譯出電報(bào)的內(nèi)容。