英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

在美國宇航局拍攝的這張詭異的照片中,太陽閃爍著南瓜燈般的笑容

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2019年10月30日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Sun flashes jack-o'-lantern grin in uncanny NASA photo

在美國宇航局拍攝的這張詭異的照片中,太陽閃爍著南瓜燈般的笑容

A haunting face reminiscent of a carved jack-o'-lantern emerges from the active regions of the sun's corona in this image captured by NASA's Solar Dynamics Observatory or SDO.

美國國家航空航天局(NASA)太陽動力學(xué)觀測站(SDO)捕捉到的這張圖像中,一張令人難忘的面孔浮現(xiàn)在日冕的活躍區(qū)域,讓人想起了雕刻的南瓜燈。

The sun celebrates Halloween in its own, mischievous way. (Photo: NASA/GSFC/SDO)

The SDO was launched into orbit in February 2010 and has been staring down our star ever since. This particular photo was taken in October 2014.

SDO是在2010年2月發(fā)射進(jìn)入軌道的,從那時起就一直盯著我們的恒星。這張照片拍攝于2014年10月。

According to NASA, "the active regions appear brighter because those are areas that emit more light and energy — markers of an intense and complex set of magnetic fields hovering in the sun’s atmosphere, the corona."

根據(jù)美國國家航空航天局的說法,“活躍區(qū)域看起來更亮,因為這些區(qū)域發(fā)出更多的光和能量——在太陽大氣中盤旋的一組強(qiáng)烈而復(fù)雜的磁場——日冕的標(biāo)志。”

To understand and track how particles and heat move through the corona, scientists observe the sun in different wavelengths using a measurement known as angstroms. The image above is a blend of shots taken at two different wavelengths — 171 and 193 angstroms.

為了了解和跟蹤粒子和熱量是如何穿過日冕的,科學(xué)家們使用一種稱為埃的測量方法來觀察太陽的不同波長。上圖是兩種不同波長——171埃和193埃——拍攝的照片的合成圖。

You can earn more about why and how solar scientists use these varying wavelengths in NASA's Sun Primer.

你可以了解更多關(guān)于為什么和如何太陽能科學(xué)家使用這些不同波長的美國宇航局的太陽引物。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思成都市棠湖北路一段80號小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦