表達(dá)對(duì)他人支持的方式有很多種,暖心的話(huà)語(yǔ)、友善的動(dòng)作……然而這群推特網(wǎng)友卻有更特別的方式。
On April 23rd, Kerione, an 18-year-old Americanteenager, was compared to a cheesecake afterposting a snap of herself wearing a red and whiteprom dress on Twitter.
事情是這樣的,4月23日,一個(gè)18歲的美國(guó)女孩Kerione在推特上放了一張自己穿紅白禮服的照片,結(jié)果被人比作一塊乳酪蛋糕。
The photo soon went viral and thousands jumped to the young girl's defence... by sharingselfies of themselves and comparing them to cheesecakes.
照片很快傳開(kāi)了,許多網(wǎng)友力挺這位女孩,他們紛紛把自拍傳上了網(wǎng),然后把自己也和乳酪蛋糕作對(duì)比。
After thousands shared Kerione's photo, the hashtag #CompareYourselfToACheesecake2016was created by a young Twitter user who wanted to urge others to stand up for her.
數(shù)千名網(wǎng)友分享了Kerione的照片,很快,推特上的一個(gè)網(wǎng)友創(chuàng)立了#我像一塊乳酪蛋糕2016#這個(gè)話(huà)題,呼吁大家為女孩發(fā)聲。
'I've dealt with so much harassment and bullying online,' the hashtag creator Kenna Sharp, 16,told Mashable.
“對(duì)付網(wǎng)絡(luò)騷擾和網(wǎng)絡(luò)霸凌我是最在行的了。”這位創(chuàng)立話(huà)題的Kenna Sharp說(shuō)道,她只有16歲。
'It's something that doesn't even phase me anymore but when somebody else is being attackedfor things they shouldn't be attacked for, I feel extremely inclined to come to their defense.'
“這種事情再也困擾不了我了,但當(dāng)別人遇到這樣的不公平待遇時(shí),我很愿意站出來(lái)。”
Thousands of photos have since flooded social media with men and women comparingthemselves to cheesecakes, decadent slices of mud cake and cupcakes.
話(huà)題一發(fā)布,就引起了成千上萬(wàn)網(wǎng)友們的熱烈反響,他們紛紛把自己比作乳酪蛋糕、一塊塊的泥餅還有紙杯蛋糕。