BBC新聞服務(wù)一直以其客觀性、公正性和準(zhǔn)確性而備受贊譽(yù)。多年來,BBC新聞以其高質(zhì)量的新聞報(bào)道和深度分析,為觀眾提供了獲取世界最新動態(tài)的重要渠道。整理了近期實(shí)時相關(guān)資訊:中國批準(zhǔn)稀土相關(guān)出口許可申請的相關(guān)內(nèi)容中英文對照版,幫助大家更好的學(xué)習(xí)英語!

英文原文
China has approved a number of export license applications for rare earth-related items amid surging overseas demand for medium and heavy rare earth elements used in the high-tech manufacturing sector, the Ministry of Commerce said in a recent statement.
商務(wù)部在最近的一份聲明中表示,鑒于海外對用于高科技制造業(yè)的中重稀土元素需求激增,中國已批準(zhǔn)多項(xiàng)稀土相關(guān)物品的出口許可申請。
Trade analysts said this approach seeks to balance China's resource security interests with its role as a key supplier in the global high-tech value chain, particularly in sectors such as industrial robotics and electric vehicles.
貿(mào)易分析人士稱,這種做法旨在平衡中國的資源安全利益與其在全球高科技價(jià)值鏈中作為關(guān)鍵供應(yīng)商的角色,尤其是在工業(yè)機(jī)器人和電動汽車等領(lǐng)域。
As medium and heavy rare earth elements become increasingly critical to next-generation manufacturing, managing their export through licensing mechanisms allows China to support global innovation while safeguarding domestic supply for key industries, said Mei Xinyu, a researcher at the Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation in Beijing.
北京的中國國際貿(mào)易經(jīng)濟(jì)合作研究院研究員梅新育表示,隨著中重稀土元素對下一代制造業(yè)變得愈發(fā)關(guān)鍵,通過許可機(jī)制管理其出口,使中國能夠在支持全球創(chuàng)新的同時,保障國內(nèi)關(guān)鍵產(chǎn)業(yè)的供應(yīng)。
以上便是BBC新聞:中國批準(zhǔn)稀土相關(guān)出口許可申請的相關(guān)內(nèi)容!通過了解這則新聞,可以學(xué)習(xí)相關(guān)的英語詞匯和短語。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思萊蕪市興華園雙證可待款英語學(xué)習(xí)交流群