Thus can my love excuse the slow offense
Of my dull bearer when from thee I speed:
From where thou art why should I haste me thence?
Till I return, of posting is no need.
O, what excuse will my poor beast then find,
When swift extremity can seem but slow?
Then should I spur, though mounted on the wind,
In winged speed no motion shall I know,
Then can no horse with my desire keep pace;
Therefore desire, of perfect'st love being made,
Shall neigh—no dull flesh—in his fiery race;
But love, for love, thus shall excuse my jade:
“Since from thee going, he went wilful-slow,
Towards thee I'll run, and give him leave to go.”
我已漸走漸遠(yuǎn),但是為了愛,
仍寬恕了馬駒步履的遲緩,
既然背了道,速度豈能加快?
如要催馬揚(yáng)鞭,就得往回趕。
那時(shí),極速在我眼里是龜行,
可憐的畜生,我豈容它怠惰!
它就是乘了風(fēng),我也要加鞭,
它長(zhǎng)了翅膀,我不會(huì)有感覺!
馬兒不能與我的欲望爭(zhēng)勝,
因?yàn)橛杉儩嵉拿雷甜B(yǎng),
它一旦嘶鳴,能讓萬馬驚魂,
但愛為了愛,且將駑馬原諒。
背道時(shí),我的馬曾有意磨蹭,
讓它慢行吧,我要朝你狂奔。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思張家口市西寧小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群