shop around這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得shop around應(yīng)該怎么翻譯呢?shop around的原意又是什么呢?
[例句] You should shop around for the best prices.
[誤譯] 你應(yīng)該在商店附近找最廉價的買 。
[原意] 你應(yīng)該多走幾家商店看看, 選個合適的價錢 。
[說明] shop around [round](動詞短語)意為“多走幾家商店了解行情,比較價格后才買”。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思日照市城建沁園英語學(xué)習(xí)交流群