英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語詞匯 > 容易誤譯的英語 >  第355篇

容易誤譯的英語:each...not

所屬教程:容易誤譯的英語

瀏覽:

2022年04月27日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

each...not這個(gè)詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得each...not應(yīng)該怎么翻譯呢?each...not的原意又是什么呢?

each...not

[例句] Each of them has not a diamond ring.

[誤譯] 他們中每個(gè)人都沒有 鉆石戒指。

[原意] 他們中并非每個(gè)人都有 鉆石戒指。

[說明] each...not意為“并非每一個(gè)都”,是部分否定,而不是全部否定,全部否定是None of them has a diamond ring(他們都沒有鉆石戒指)。本例也可寫成Not each of them has a diamond ring。

更多與each...not有關(guān)的資料


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思日照市運(yùn)總家屬院英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦