"How about poison?" "The doctors examined her for it, but without success."
"會不會是毒藥?""醫(yī)生們?yōu)榇俗隽藱z查,但查不出來。"
"What do you think that this unfortunate lady died of, then?"
"那么,你認(rèn)為這位不幸的女士的死因是什么呢?"
"It is my belief that she died of pure fear and nervous shock, though what it was that frightened her I cannot imagine."
"盡管我想象不出是什么東西嚇壞了她,可是我相信她致死的原因純粹是由于恐懼和精神上的震驚。"
"Were there gypsies in the plantation at the time?"
"當(dāng)時(shí)種植園里有吉卜賽人嗎?"
"Yes, there are nearly always some there."
"有的,那兒幾乎總是有些吉卜賽人。"
"Ah, and what did you gather from this allusion to a band -- a speckled band?"
"啊,從她提到的帶子--帶斑點(diǎn)的帶子,你推想出什么來沒有?"
"Sometimes I have thought that it was merely the wild talk of delirium,
"有時(shí)我覺得,那只不過是精神錯亂時(shí)說的胡話,
sometimes that it may have referred to some band of people, perhaps to these very gypsies in the plantation.
有時(shí)又覺得,可能指的是某一幫人。也許指的就是種植園里那些吉卜賽人。
I do not know whether the spotted handkerchiefs which so many of them wear over their heads might have suggested the strange adjective which she used."
他們當(dāng)中有那么多人頭上戴著帶點(diǎn)子的頭巾,我不知道這是否可以說明她所使用的那個(gè)奇怪的形容詞。"
Holmes shook his head like a man who is far from being satisfied.
福爾摩斯搖搖頭,好像這樣的想法遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能使他感到滿意。
"These are very deep waters," said he; "pray go on with your narrative."
"這里面還大有文章。"他說,"請繼續(xù)講下去。"
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思綏化市博學(xué)公寓英語學(xué)習(xí)交流群