一、泛聽(tīng)建議:
1、完整聽(tīng)一遍,掌握大意。
2、繼續(xù)聽(tīng),特別注意關(guān)鍵信息。遇到相似的詞,寫(xiě)下來(lái)。
3、復(fù)述新聞。
The US Justice Department's inspector general _1_ a report today, criticizing the non-profit group Big Brothers Big Sisters of America for its handling of 23 million dollars in government grants . NPR's Pam Fessler reports the group received the money from the Justice Department to provide mentoring services for disadvantaged youth.
今天,美國(guó)司法部總檢察長(zhǎng)發(fā)布報(bào)告,指責(zé)非贏利組織美國(guó)大哥大姐會(huì)處理2300萬(wàn)美元政府撥款的方式。據(jù)NPR新聞的帕姆·費(fèi)斯勒?qǐng)?bào)道,該組織從司法部得到這筆錢(qián),為弱勢(shì)青少年提供輔導(dǎo)服務(wù)。
The inspector general did not find evidence that Big Brothers Big Sisters had misused the funds, but he did find that the group's accounting was so inadequate that it could not say how the money _2_. DOJ Inspector General Michael Horowitz reported that Big Brothers Big Sisters mixed the grants with other funds and didn't require local affiliates to document what they _3_ with the money. The government has frozen four million dollars in grants to the group, pending evidence that it _4_ the problems. In a response, Big Brothers Big Sisters _5_ that its oversight of the grants was deficient. But it said it's taking steps to correct that. Pam Fessler, NPR News, Washington.
總檢察長(zhǎng)并沒(méi)有大哥大姐會(huì)濫用資金的證據(jù),但是他發(fā)現(xiàn)該組織的賬目不足以說(shuō)明這筆錢(qián)是如何使用的。司法部總檢察長(zhǎng)邁克爾·霍羅威茨表示,大哥大姐會(huì)混淆了這筆撥款與其他資金,而且并沒(méi)有要求當(dāng)?shù)胤謺?huì)記錄款項(xiàng)的使用情況。政府已凍結(jié)了該組織4百萬(wàn)美元的撥款,直到有證據(jù)能解決這些問(wèn)題。大哥大姐會(huì)做出回應(yīng),承認(rèn)對(duì)撥款的監(jiān)管存在不足。但是該組織表示,他們已采取措施改正問(wèn)題。NPR新聞,帕姆·費(fèi)斯勒華盛頓報(bào)道。
Opening statements in the second-degree murder trial of George Zimmerman are continuing today in a Florida courtroom. The defense says Zimmerman shot 17-year-old Trayvon Martin in self-defence. But prosecutor John Guy says there is no physical evidence the victim went for the shooter's gun.
今天,喬治·齊默曼二級(jí)謀殺案繼續(xù)在佛羅里達(dá)州的法庭進(jìn)行公開(kāi)陳述。辯護(hù)方表示,齊默曼因自衛(wèi)槍殺了17歲的特雷沃恩·馬丁。但是檢察官約翰·蓋伊表示,并沒(méi)有物理性證據(jù)表明受害者搶奪槍手的槍支。
詞匯解析:
1、mentoring
v. 指導(dǎo)(mentor的ing形式);做…的良師
eg:Not long after getting back on his feet, he began mentoring schoolkids in the city.
恢復(fù)行走之后不久,他開(kāi)始在這個(gè)城市指導(dǎo)學(xué)童。
2、grant
n. n.撥款;補(bǔ)助金;授給物(如財(cái)產(chǎn)、授地、專(zhuān)有權(quán)、補(bǔ)助、撥款等)
eg. They'd got a special grant to encourage research.
他們得到一筆用以鼓勵(lì)科研的特別經(jīng)費(fèi)。
eg. Unfortunately, my application for a grant was rejected.
很遺憾,我的助學(xué)金申請(qǐng)被拒絕了。
eg. The cost of the project will be defrayed by a government grant.
這項(xiàng)計(jì)劃的費(fèi)用將由政府撥款支付.
3. disadvantaged
adj. 社會(huì)地位低下的;生活條件差的;貧困的
eg. The centre aims to help disadvantaged areas of Europe, mainly by fostering new businesses.
該中心旨在幫助歐洲的貧困地區(qū),方法主要是通過(guò)扶持新型商業(yè)。
eg. Our greatest concern must always rest with disadvantaged and vulnerable groups.
我們最關(guān)切的始終必須是弱勢(shì)和處于不利環(huán)境的群體。
eg. Part-time workers, the majority of whom are women, are doubly disadvantaged.
兼職工作者多數(shù)為女性,處于雙重的不利條件下。
4、affiliates to 使……隸屬于
eg:Responsibility for an accessory doesn't affiliate to the principals.
從犯的刑事責(zé)任不依附于主犯。
參考答案:
1、issued 2、had been spent
3、had done 4、has fixed 5、admitted