英語(yǔ)專八 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 專八 > 專八翻譯 >  列表

專八翻譯教程匯總和更新

2016-08-302017英語(yǔ)專八翻譯練習(xí)(3)

  英語(yǔ)專八翻譯主要測(cè)試考生的漢譯英能力,題源一般是我國(guó)報(bào)刊雜志上的文章和一般文學(xué)作品。要考生忠實(shí)原意,流暢翻譯,難度不小,大家平時(shí)還需熟練掌握翻譯理論和技巧。 [查看全文]

2016-08-302017英語(yǔ)專八翻譯練習(xí)(2)

  英語(yǔ)專八翻譯主要測(cè)試考生的漢譯英能力,題源一般是我國(guó)報(bào)刊雜志上的文章和一般文學(xué)作品。要考生忠實(shí)原意,流暢翻譯,難度不小,大家平時(shí)還需熟練掌握翻譯理論和技巧。 [查看全文]

2016-08-302017英語(yǔ)專八翻譯練習(xí)(1)

  英語(yǔ)專八翻譯主要測(cè)試考生的漢譯英能力,題源一般是我國(guó)報(bào)刊雜志上的文章和一般文學(xué)作品。要考生忠實(shí)原意,流暢翻譯,難度不小,大家平時(shí)還需熟練掌握翻譯理論和技巧。 [查看全文]

2016-05-25專八翻譯練習(xí)3

<漢譯英>中文原文:兩只老虎有兩只老虎,一只在籠子里,一只在野地里。在籠子里的老虎三餐無(wú)憂,在外面的老虎自由自在?;\子里的老虎總是羨... [查看全文]

2016-05-25專八翻譯練習(xí)2

<英譯漢>英文原文:Britain Loses Half Of Its MillionairesSuddenly everyone is talking about disappearing millionaires.Tu... [查看全文]

2016-05-25專八翻譯練習(xí) 1

追憶往事中文原文:老太太總以自家花園里那棵高大的玫瑰樹為榮。她非常喜歡告訴別人,數(shù)年前她初次結(jié)婚時(shí)從羅馬帶回來(lái)的枝條,是如何長(zhǎng)成如... [查看全文]

2016-05-25專八翻譯:121個(gè)常見(jiàn)中文成語(yǔ)的翻譯

1.愛(ài)屋及烏 Love me, love my dog.2.百聞不如一見(jiàn) (眼見(jiàn)為實(shí) )Seeing is believing.3.比上不足比下有余 worse off than some,... [查看全文]

2016-05-25專八翻譯漢譯英:漢語(yǔ)四字詞語(yǔ)翻譯小技巧

成語(yǔ)(idiom)既是一種結(jié)構(gòu)固定而凝練、內(nèi)涵豐富而深刻的語(yǔ)言現(xiàn)象,也是人類的歷史和文化在人們所使用語(yǔ)言中的體現(xiàn)和反映。漢語(yǔ)和英語(yǔ)中都含... [查看全文]

2016-05-24專八翻譯陷阱:不可望文生義的句子

專八翻譯陷阱:不可望文生義的句子1.Do you have a family?你有孩子嗎?2.It’s a good father that knows his son.就算是最... [查看全文]

2016-05-24專八翻譯小練筆

暮色中,河灣里落滿云霞,與天際的顏色混合在一起,分不清哪是流云哪是水灣。也就在這一幅絢爛的圖畫旁邊,在河灣之畔,一群羊正在低頭覓食... [查看全文]