Disease of the soul are more dangerous than those of the body. 心靈上的疾病比肉體上的疾病更危險(xiǎn)。 Diseases are... [查看全文]
Danger is next neighbour to security. 危險(xiǎn)是安全的近鄰。 Danger itself is the best remedy for danger. 危險(xiǎn)本... [查看全文]
Comparisons are odious. 人比人,氣死人?! onfession is the first step to repentance. 悔罪先須認(rèn)罪。 Confidence... [查看全文]
Call a spade a spade. 據(jù)實(shí)而言?! all me not olive till thou see me gathered. 蓋棺論定?! all no man ha... [查看全文]
Business sweetens pleasure, and labour sweetens rest. 工作后消遣更愉快,勞動后休息更舒暢。 Butter to butter is n... [查看全文]
Better to do well than to say well. 說得好不如做得好。 Better wear out shoes than sheets. 寧可(經(jīng)常運(yùn)動)穿破... [查看全文]
Believe somebody on his bare word. 人言無據(jù),切勿輕信?! enefits please like flowers, while they are fresh. ... [查看全文]
Bacchus has drowned more men than Nepture. 酒神淹死的人比海神多。 Bad news has wings. 壞事傳千里。 Bad workm... [查看全文]
A good dog deserves a good bone. 有勞得獎?! good example is the best sermon. 身教勝似言教。 A good fac... [查看全文]
A fool's bolt may sometimes hit the mark. 愚者千慮,必有一得?! fool's heart dances on his lips. 愚... [查看全文]